Para los que no saben que son los HOYGAN, son una subespecie nacida de internet, que básicamente deforma el idioma hasta tal punto de que da verguenza leerlo. Consiste en escribir todas las palabras mal, casi de forma infantil, con faltas de ortografía, en mayúsculas, ausencia de letras, etc. Esto puede pasar por ignorancia o simplemente a propósito.
Pero bueno, ya me descargué contra esa clase de personas, ahora vamos a hablar de lo que apunta este post. Existe un «traductor Español – HOYGAN«, en el cual podemos ingresar un texto bien escrito y este lo «HOYGANIZA», con faltas de ortografía y todas esas cosas. Lo que realmente haría falta es un traductor HOYGAN – Español para poder entenderles.
Hace un tiempo comenté sobre HOYGAN.info, que era algo así como el menéame de los HOYGAN, ya que ahí la gente recopila frases de este estilo encontradas en internet. Muy bueno para algunos, los que quierem reírse, pero también muy malo para otros, los que odiamos esta gente, jeje.